00:00:00
Yazar
Admin User
21.12.2025 07:36 112 5 dəq oxuma
Maraqlı

“Füyuzat” və füyuzatçılar tədqiqatlarda

“Füyuzat” və füyuzatçılar tədqiqatlarda

Azərbaycan dilli mətbuamızda jurnal nəşrinin tarixi XIX əsrin sonu “Kəşkül”lə (1883-1891) başlasa da, tədqiqi tarixi isə XX əsrin əvvəlrinə tədüf edir. Ölmizdə sovet dövründə qismən obyektiv tədqiqata cəlb edilən “Kəşkül” və “Molla Nəsrəddin” jurnalları, haqsız tənqidə, hətta təhqirə məruz qalan isə “Füyuzat” jurnalı olub. Həmin jurnalların fəaliyti, yazarları haqqında məqalər, dissertasiyalar, monoqrafiyalar yalıb, fikirlər, mülahilər söynilib.

 

 

Sovet dömində aparılmış bu birrəfli araşdırmalardan fərqli olaraq, son 20-25 ilin demokratik ab-havasında yazılmış əsərlərdə vaxtilə tədqiqatçılazın “dini ehkamçı”, “burjua mühərriri”, “mürce millətçi”, “burjua yazarı” kimi ifalərlə gözdən sanan, qarayaxmalara məruz qalan füyuzat ədəbi məkbinin nümayənrinin həyatı, mətbu fəaliyti, yarağı olduğu kimi obyektiv şəkildə tədqiqata cəlb edirək, elmi ictimaiytin ixtiyana verilir.

 

Ümumiyyətlə 1980-1990-cı illərdən başlayaraq Azərbaycan cəmiytində milli-məvi dəyərrə sahib olmaq, onları daha da zənginləşdirmək mühüm işlərdən birinə çevrildi. Təbii milli-məvi dəyərlər üzərində inkişaf etyən, onun müsbət ənərinə dərindən yilənyən hər hansı iş, əməl fəaliyyət sasi ciddi uğur qazana bilməz.

 

Yenidən (1991) müsqilliyimizin ilk ilrindən layiqli bir varis olaraq bu sadə xeyli işlər gölüb. Türkçülük-turançlıq ideologiyanı təbliğ edən “Füyuzat” jurnanın tam mətni (32 sayı) mətbuatşünas alim Ofeliya Bayramlı təfindən transliterasiya edirək, ön söz yalaraq 2006-cı ildə öz vəsaiti hesana işıq üzü gördü. “Füyuzat”ın transliterasiyası “milli istiqlal tariximizin qorunması deməkdir” söyyən tədqiqatçı xamın bu xeyirxah işi yalnız Azərbaycan xalna yox, bütün türk dünyana ən qiymətli töhsidir.

 

Bununla yanaşı “Yeni Füyuzat“ (1910-1911) jurnanın da bütün sayları ilk dəfə transliterasiya edirək 2010-cu ildə çap edildi. Bu xeyirxah işi həyata kecirən tədqiqatçı alim Hüseyn Həşimli 2014-cü ildə “Şeypur“ (1918-1919) jurnanın da bütün saylanı transliterasiya edərək kitab şəklində çap etdirdi.

 

bii bunlar mətbuat tariximizlə yanaşı Azərbaycanın ictimai fikir tarixini öyrənmək bamından da faydadır. Çünki, sovet dövründə bütün salərdə olduğu kimi Azərbaycan mətbu irsinin tarixinə də həsr edilən əsərlər „sovet cəmiytinin 70 illik tarixi təcsini özündə əks etdirən hərrəfli və konyunkturadan kənar bir əsərə malik deyildi“. Bunu mərzi mətbuat özü də dönə-dönə qeyd edir. Bu haqda Rusiyanın nüfuzlu mətbu orqanlarından biri olan “Nezavisimaya qazeta“ yazırdı: “Son 70 ildə ölnin tarixi ən azı 6-7 dəfə yenidən nəzərdən keçirilib yalıb və hər dəfə də yuxaların göstərdikri istiqamətdə saxtalaşlıb“.

 

Ona görə də müsqilliyimizin ilk ilrindən (1991) tədqiqatçı alimrimiz tarixi-elmi baxımdan günün və zamanın aktual problemrinə obyektiv yanaşaraq, son ilrə qədər aşkarlanmamış, təhrif olunmuş faktları, saxtalaşrılmış hadiri, mətbuat nümurini, mətbuatla bağlı şəxsiyyətri (xüsusən də romantik ədəbi məkbin nümayənrinin həyat və yarağını) yenidən tədqiqata cəlb etdilər. Bu zaman aydın oldu ki, obyektiv tədqiqatdan kənarda qalan bu mənlərdə təkcə öz dövrü üçün deyil, bu gümüz, gəyimiz üçün də lazımlı, dəyərli fikir xəzisi hifz edilməkdir. Xüsusən də müsqilliyimizin əldə edilsi və qoruyub saxlanması ilə bağlı nüyanslar. Unutmayaq ki, “Milli müsqilliyin əbədiliyinin təminatçına çevrilən əsas şərt milli müsqillik düşünsinin formalaşmadır” ki, bunu füyuzatçılar dönə-dönə qeyd edirdilər.

 

Deli “hər bir xalqın tarixi həm də milli-məvi ənərin tarixidir, nəsillər arasındakı varisliyin tarixidir. Bu baxımdan xalqın tarixini inliklə ortaya qoymaq üçün ayrı-ayrı nəsilrin keçmişini öyrənmək də ən mühüm amillərdən biridir”. Bu gün Azərbaycan çağdaş mətbuatı bütövlükdə varislik ənəsi etibarilə “Əkinçi” qəzetinin, H.Zərdabi irsinin davamçıladır və məfkurə bünövsi kimi yenə də onun bizə ötüryü ənərə söynirik. Çünki, “varislik düşüncə təəssübkeşliyi, ənələri yaşatmaq və ona sadiqlik, ruh, qan yaddaşı etibarilə həm xislət, həm də məfkurə daşısı olmaqdır”.

 

Burada əsas amil müasir ümummilli düşüncə, ideoloji təfəkkür bamından, xüsusən “azərbaycançılıq məfkusinin təşəklü və inkişanın əks etdirilsidir. Bu həm faydalı, həm vacibdir”. Mətbuat tarixinin yenidən işlənsi, bir çox qaranlıq mətləbrə müsqillik işığında aydınlıq gətirilsi, tədqiqatlarda varislik əlarinə əsaslanılması, faktlara, hadirə, şəxsiyyətrə azərbaycançılıq ideyanın prinsipri əsasında qiymət verilsi, onların həyanın, irsinin obyektiv şəkildə araşrılması və oxucuya təqdim edilsi ehtiyacı duyulur.

 

Bu gün yeni cəmiyyət quruculuğu ilə bağlı dövtimizin qarşısında siyasi, sosial, iqtisadi, məni mərin həlli kimi mühüm mələr durur. Bu mərin həllində milli özüdərk və milli özüqaşın formalaşması milli-məvi dəyərrin bərpadır ki, bunu füyuzatçılar dönə-dönə təbliğ edirdilər. Uzun illər əks tədqiqata cəlb edilən “Füyuzat”çıların və “Molla Nəsrəddin”çirin münasitini obyektiv araşrarkən bəlli olur ki, “Azərbaycançılıq ideyalanın ən böyük atributu salan dövlətçiliyə münasibətdə “Molla Nəsrəddin” və “Füyuzat” arasında nə qədər fikir ayğı olsa da, son nətidə hər iki dərgi Azərbaycan naminə dövlət prinsiprini rəhbər tutub. “Molla Nəsrəddin” vahid Azərbaycan, “Füyuzat” isə Turan dünyasında Azərbaycan ideyanı müdafiə etmişdir”.

 

Sovet tədqiqatlarında daima düşmən münasibətdə təqdim edilən füyuzatçılar və mollanəsrəddinçilər „xüsusən də “Molla Nəsrəddin” və “Füyuzat”, hətta CəlilMəmmədquluzadə və Əli bəy Hüseynzadə süni şəkildə bir-birinə qarşı qoyulmuş, əks cəbri təşkil edən ədəbi qüvlər kimi təqdim edilmişdi”. Doğrudur, mollanəsrəddinçilərlə füyuzatçıların arasında müəyyən fikir ayğının olmanı inkar etmək düz olmazdı. Amma onların sovet tədqiqatlarındakı “düşmənçilik” fikri ilə də ralaşmaq düz deyil. „Çünki, “Molla Nəsrəddin”in və “Füyuzat”ın məramı arasında müəyyən fərqlər olsa da, uçurum yoxdur, ümumi prinsiplər daha çoxdur”.

 

XX əsrin əvvəlrində təkcə mətbuazın deyil, həm də ədəbiyyazın, ədəbi mühitimizin korifeyri M.Cəlil və Ə.Hüseynzadə yarağı, şəxsiyti haqqında hörmətlə, böyük sevgilə yazarkən bu nüyaslarla qarşılaşmalı olursan.


Bu gün za
man, məkan bir daha sübut etdi ki, „Füyuzat“ ədəbi məkbinin bünövsini qoyan Ə.Hüseynzanin irsi yalnız tarixi deyil, həm də müasirdir. Odur ki, bu gün gəncrimiz “Füyuzat”ı öyrənməklə “xalqın milli istiqlalı uğrunda mübarizə tarixini, azadlıq, həqiqət yolunu” öyrənmiş olurlar. Onda ey gənçlik tələs milli istiqlalın uğrunda apalan mübarizə tarixini öyrənyə!

 

BDU-nun professoru Qərənfil Dünyaminqızı

#haber #gündem #yeni
Paylaş:

Şərhlər (0)

Oxşar Xəbərlər